Interpretation centers in the context of Brazilian cultural policy

Published
2023-12-21

Abstract

The presentation and interpretation processes correspond to forms of interaction with the cultural heritage and are related to its preservation. In this way, interpretive communication is understood as a strategy to connect the visitor intellectually and emotionally with the meanings of the visited heritage resource, so that they can enjoy and appreciate it. The purpose of this article is to contextualize the introduction of interpretive communication in the field of cultural heritage, identify initiatives to create interpretive centers in Brazil and associate them with the cultural policies conducted by Brazil since 2018 to the present day.

Downloads

Download data is not yet available.

Metrics

Metrics Loading ...

References

BRASIL. Decreto n. 9763, de 11 de abril de 2019. Dispõe sobre a Política Nacional de Turismo, com vistas a desenvolver, a ordenar e a promover os segmentos turísticos relacionados com o Patrimônio Mundial Cultural e Natural do Brasil. Diário Oficial da União: seção 1, Brasília, DF, n.70-A, p.12, 11 abr. 2019.

ICOMOS - Conselho Internacional de Monumentos e Sítios. Carta de Ename para Interpretación y Presentación de Sitios de Patrimonio Cultural. Québec: ICOMOS, 2008

IPHAN – Instituto do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional. Portaria n.137, 28 de abril de 2016. Estabelece diretrizes de Educação Patrimonial no âmbito do Iphan e das Casas do Patrimônio. Diário Oficial da União: seção 1, Brasília, DF, n. 81, p. 6, 29 abr. 2016.

IPHAN – Instituto do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional. Portaria n.375, 19 de setembro de 2018. Institui a Política de Patrimônio Cultural Material do Iphan e dá outras providências. Diário Oficial da União: seção 1, Brasília, DF, n. 182, p. 7-11, 20 set. 2018.

KÜHL, B. M. Notas sobre a Carta de Veneza. Museu Paulista: História e Cultura Material, São Paulo, v. 18, n. 2, p. 287-320, dez. 2010. DOI: https://doi.org/10.1590/S0101-47142010000200008

MORALES MIRANDA, Jorge. La interpretación del patrimonio natural y cultural: todo un camino por recorrer. PH Boletín del Instituto Andaluz del Patrimonio Histórico, ano 6, n.25, p.150-157, 1998. DOI: https://doi.org/10.33349/1998.25.732

OBCPM - Organização Brasileira das Cidades Patrimônio Mundial. Carta de São Luis, São Luis: OBCPM; Prefeitura de São Luis, 2021. Disponível em: https://www.cidadeshistoricas.org.br/wp-content/themes/cidadeshistoricas/images/carta_sao_luis_2021.pdf. Acesso em: 01 mai. 2022.

PEDERSEN, A. Gestão do turismo em Sítios do Patrimônio Mundial: manual prático para gestores de Sítios do Patrimônio Mundial. Brasília, D.F: Unesco; Iphan, 2019

PONTE, A. O papel dos centros interpretativos na comunicação do patrimônio. Revista do Patrimônio, nº 39, p.159-180, 2019.

SILBERMAN, N. Chronology of the drafting, review, and revision of the proposed ICOMOS Charter for the interpretation and presentation of cultural heritage sites. Selected Publications of EFS Faculty, Students, and Alumni, Paper 7, 2007, pp.1-4. Disponível em: http://scholarworks. umass.edu/efsp_pub_articles/7 Acesso em: 10 out. 2022.

SILBERMAN, N. Process Not Product: The ICOMOS Ename Charter (2008) and the Practice of Heritage Stewardship, The Journal of Heritage Stewardship, 6, 2, 2009. pp.7-15.

TILDEN, F. Interpreting our Heritage. Chapter Hill: University of North Carolina, 1977.

UNESCO. Gestão do Patrimônio Mundial cultural. Brasília: Unesco Brasil, Iphan, 2016. 163 p., il. – (Manual de referência do patrimônio mundial).

YÁÑEZ, C. M. Carta Internacional de Turismo Cultural do ICOMOS de 1999: primeira aproximação para sua revisão e atualização. Revista do Patrimônio, nº 39, p.71-87, 2019.

How to Cite
ANDRADE, I. Interpretation centers in the context of Brazilian cultural policy. Revista Thésis, Rio de Janeiro, v. 8, n. 16, 2023. DOI: 10.51924/revthesis.2023.v8.398. Disponível em: https://thesis.anparq.org.br/revista-thesis/article/view/398. Acesso em: 2 jul. 2024.