A restauração não é conservação...
Resumo
Em 20 de abril de 2022, durante uma missão de trabalho realizada no âmbito do Programa Capes Print à Itália, estive pela última vez com o professor Giovanni Carbonara, em Roma, em um café em frente à basílica de São Clemente. Poucos meses antes, em dezembro de 2021, havia sido publicada, na 12ª edição da revista Thésis, a tradução para português, realizada por mim e por Yan Cafezeiro, do verbete “Il restauro architettonico”, de Renato Bonelli (1963). Durante esse encontro romano, propus ao Prof. Carbonara – que havia ficado entusiasmado com a tradução do texto de Bonelli, seu mestre – traduzir também para o português o texto de sua autoria intitulado “Il restauro non è conservazione...”, com o que ele assentiu entusiasmadamente. Esse texto corresponde à Aula Magistral proferida por ele no dia 16 de maio de 2008, na Aula Magna da Faculdade de Arquitetura da Sapienza Università di Roma, sede de via Gramsci, para a inauguração do Ano Acadêmico 2008/2009. Infelizmente, no dia 1º de fevereiro de 2023, menos de um ano após esse derradeiro encontro, o Prof. Carbonara faleceu, aos 80 anos, em consequência do Covid-19, deixando como legado um conjunto de reflexões teóricas e críticas que contribuiu de forma decisiva para o campo da restauração arquitetônica na Itália e no mundo. A publicação desse texto, traduzido para o português por mim e Yan Cafezeiro, pretende contribuir para a divulgação do seu pensamento sobre o tema junto aos arquitetos, arquitetas e estudantes de arquitetura do Brasil e de outros países de língua portuguesa, dando continuidade às iniciativas de outros pesquisadores que têm se dedicado a difundir a sua obra no Brasil, com destaque para a Profa. Beatriz Mugayar Kühl, da Universidade de São Paulo.
Downloads
Métricas
Copyright
Copyright (c) 2023 Giovanni Carbonara; Nivaldo Andrade, Yan Graco Cafezeiro
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.